On-site interpretation - Translation - Temp services - Branch office set-up support
Languages : French, Russian, English, Spanish, Portuguese, Arabic, Vietnamese, German, Azerbaijani, Lao, Uzbek, Serbo-Croatian, Ukrainian, Dari, Kyrgyz, Burmese, Dutch, Indonesian, Mongolian, chinese, etc.

For legal translations bound for the French Embassy, click here .
For legal translations bound for the Algerian Embassy, please contact us at :
info@franchir-japan.co.jp


サブイメージ


  Interpretation Rates

  Translation Rates

  Rates for French Embassy Legal Translation

*Please contact us for rates not shown on this page.

Interpretation Rates

Our base rates for English, French, Russian, Spanish (to Japanese) are as follows (consecutive interpretation in Japan). Be advised that actual prices will vary based on content and length of the job. Please contact us for a quote.

Note: Interpretation rates will differ from country to country. Please contact us at info@franchir-japan.co.jp.


A class  (Interpreter with 15+ years experiences) Starting at 80,000 yen / day
B class  (Interpreter with 5+ years experiences) Starting at 60,000 yen / day
C class  (attendance, guide) Starting at 50,000 yen / day

Notes on on-site interpreting in Japan :

One day of interpretation is restricted to 8 hours, with 7 hours of actual working time. We provide half-day rates for anything within 3 hours, for which rates are 60% of the base rate.
Time in excess of 8 hours for any one day will be subject to an additional premium of 25% of the hourly rate.
Work outside the 23 wards of Tokyo will be subject to a transportation time charge of 50% of the hourly rate.
Actual expenses will be charged for any transportation, lodging and other business expenses.
Be advised that a cancellation fee will be charged for any job cancelled after your order is confirmed with:
- 3 days notice : 30%
- 1-2 days notice : 50%
- Same day notice : 100%
For other languages not cited here above (Arabic, Azerbaijani, Vietnamese, Lao, Uzbek, German, Serbian, Croatian, Ukrainian, Chinese, Kirgiz, etc.), please contact us at info@franchir-japan.co.jp for a quote.

Translation Rates

The following are our base rates, but be advised that actual price will vary based on content, deadline and volume . Please check rates once your document is ready for translation.

From Japanese to other languages
English, French, Russian, Spanish, Portuguese
(One unit is calculated as 300 characters in the original Japanese document.)
4,200 yen
(tax not incl.)
Into Japanese from other languages
English, French, Russian, Spanish, Portuguese
(One unit is calculated as 200 words in the original document.)
4,000 yen
(tax not incl.)
From English into other languages (non-Japanese)
French, Russian, Spanish, Portuguese
(One unit is calculated as 200 English words.)
  4,000 yen
(tax not incl.)
Native check (revision by native speaker)
English, French, Russian, Spanish, Portuguese
(One uni is calculated as 200 words.)
1,600 yen
(tax not incl.)

Notes :

The minimum charge is one unit (300 characters or 200 words).
Orders below this volume will be charged for one page.
Editing and table/chart creation will be charged separately. This includes DTP in Excel, Word, PowerPoint, Illustrator, PDF, and CAD.
If available, provide any glossaries or reference materials at the time of request whenever possible.
We will provide your actual estimated amount after viewing the source document and counting the characters or words. Documents can be in Word, PDF, hard copy or any other format. Please contact us for more details.
For other languages not cited her a bove (Arabic, Azerbaijani, Vietnamese Lao, Uzbek, German, Serbian, Croatian, Ukrainian, Chinese, Kirgiz, etc.), please contact us at info@franchir-japan.co.jp for a quote.
   
   
   
  
   
Franchir Co., Ltd
4-19-27, Mejiro, Toshima-ku, Tokyo
171-0031 Japan
TEL:+81-3-6908-3671
FAX:+81-3-6908-3672
右向き矢印 Access Map
上向き矢印   Go to top of page
Copyright(C) 2015 FRANCHIR.CO.,LTD. All Rights Reserved.