Interprétation sur site - Traduction - Soutien à l'installation de filiales ou de bureaux de liaison au Japon
Langues : français, russe, anglais, espagnol, portugais, arabe, vietnamien, allemand, azéri, lao, ouzbek, serbo-croate, ukrainien, dari, kirghiz, birman, hollandais, indonésien, mongole, chinois et autres langues
Pour les traductions légales destinées à l’Ambassade de France au Japon, cliquer ici.
Pour les traductions légales destinées à l’Ambassade d'Algérie au Japon, prière de nous contacter à : info@franchir-japan.co.jp

サブイメージ


  Tarifs d'interprétation

  Tarifs de traduction

  Tarifs de traduction légale pour l'Ambassade de France au Japon

*Contactez-nous pour tout tarif non mentionné sur cette page.

Tarifs d'interprétation

Nos tarifs de base sont les suivants pour l'anglais, le français, le russe et l'espagnol, depuis et vers le japonais (interprétation consécutive au Japon). Notez que les tarifs pourront varier en fonction du contenu et de la longueur de la prestation. Contactez-nous pour un devis.

Note : les tarifs d'interprétariat seront différents d'un pays à l'autre. Contactez-nous à info@franchir-japan.co.jp.


Niveau A  (interprète avec 15 ans d'expérience minimum)) A partir de 80,000 yen/jour
Niveau B  (interprète avec 5 ans d'expérience minimum) A partir de 60,000 yen/jour
Niveau C  (accompagnement, guide) A partir de 50,000 yen/jour

Notes concernant l'interprétariat sur site au Japon :

Une journée d'interprétation est limitée à 8 heures, dont 7 heures de travail effectif. Nous offrons des tarifs à la demi-journée pour toute prestation de 3 heures ou moins. Le tarif est alors de 60% du tarif de base.
Tout dépassement des 8 heures par jour donne lieu à un supplément de 25% par rapport au tarif horaire.
Pour toute prestation en dehors des 23 arrondissements de Tokyo, un tarif de temps de transport qui correspond à 50% du tarif horaire est appliqué.
Les frais réels sont facturés pour les transports, l'hébergement ou toute autre dépense professionnelle.
Merci de bien vouloir noter que des frais d'annulation s'appliqueront pour toute prestation annulée après confirmation de la commande :
- Préavis de 3 jours : 30%
- Préavis d'1 ou 2 jours : 50%
- Préavis le jour même : 100%
Pour les autres langues non indiquées ci-dessus (arabe, azéri, vietnamien, lao, ouzbek, allemand, serbo-croate, ukrainien, chinois, kirghiz), merci de nous contacter à info@franchir-japan.co.jp pour un devis.

Tarifs de traduction

Nos tarifs de base sont indiqués ci-dessous. Notez cependant que le prix réel de la traduction pourra varier en fonction de son contenu, de son délai et de son volume. Demandez-nous confirmation du tarif une fois que votre document est prêt à être traduit.

Depuis le japonais vers une autre langue
Anglais, français, russe, espagnol, portugais
(Une unité correspond à 300 caractères du document source japonais)
4,200 yen
(hors taxe)
Depuis une autre langue vers le japonais
Anglais, français, russe, espagnol, portugais
(Une unité correspond à 200 mots du document source)
4,000 yen
(hors taxe)
Depuis l'anglais vers une autre langue que le japonais
Français, russe, espagnol, portugais
(Une unité correspond à 200 mots anglais)
4,000 yen
(hors taxe)
Révision par un locuteur natif
Anglais, français, russe, espagnol, portugais
(Une unité correspond à 200 mots)
1,600 yen
(hors taxe)

Notes :

TLe tarif minimum est d'une unité (300 caractères ou 200 mots).
Les commandes inférieures à ce volume seront facturées comme une page.
L'édition et la création de tableaux/de diagrammes seront facturées séparément. Ceci inclut la PAO de fichiers Excel, Word, PowerPoint, Illustrator et PDF, et de fichiers de CAO. .
Si possible, merci de fournir au moment de la commande tout glossaire ou matériau de référence disponible.
Nous établirons un devis exact après avoir consulté le document source et compté son nombre de caractères ou de mots. Les documents peuvent être des fichiers Word, PDF, etc., et des documents papier ou de tout autre format. Contactez-nous pour plus de détails.
Pour les autres langues non indiquées ci-dessus (arabe, azéri, vietnamien, lao, ouzbek, allemand, serbo-croate, ukrainien, chinois, kirghiz, etc.), merci de nous contacter à info@franchir-japan.co.jp pour un devis.
   
   
   
  
   
Franchir Co., Ltd
Akane Bldg. 3F, 3-16-15, Mejiro, Toshima-ku, Tokyo
171-0031 Japan
TEL:+81-3-6908-3671
FAX:+81-3-6908-3672
右向き矢印 Plan d'accès
上向き矢印   Haut de page
Copyright(C) 2015 FRANCHIR.CO.,LTD. Tous droits réservés.